MAart 20th Anniversary

Nasze wpadki


Międzynarodowe Standardy Kontroli

W raporcie NIK na temat standardów kontroli tłumaczonym na jęz. angielski zamiast „public control” tłumaczka konsekwentnie stosowała termin „pubic control”.

Kwiatki naszych tłumaczy

„think tank" = „bank myśli"

„Palma de Mallorca" = „Palma na Majorce"

„State of the art" = „stan rzemiosła"

„This is counter-productive" = „Jest to wbrew produkcyjności"

„Default module" = „błędny wzór"

„In some instances" = „w niektórych instancjach"

„processing plants" = „rośliny przetwórcze"

(fr) „la sole commune" = „sola wspólnotowa"

„reasonably prompt" = „rozsądnie szybko"

„supporting activities consistent with the strategy of the Bank" = „działania uboczne zgodne ze strategią Banku"

„part & parcel of accession criteria" = „część i partia kryteriów akcesyjnych"

„Your draftsman would like to welcome the present proposal" = „Sprawozdawca komisji opiniodawczej projektu chciałby przywitać z zadowoleniem niniejszy projekt" (w tłumaczeniu dla Parlamentu Europejskiego)

„Efficacy, Health Outcome/Quality of Life Measures, and Safety Evaluations" = „Skuteczność, wynik leczniczy/pomiar jakości życia oraz ocean bezpieczeństwa"

„The Quaestors approved the draft Communication to Members on a bicycle parking area and changing rooms in the ASP building in Brussels." = „Kwestorzy zatwierdzili projekt komunikatu dla posłów w sprawie parkingu dla rowerów i zmiany sal w budynku ASP w Brukseli."

„Wypadki drogowe w Polsce działają destrukcyjnie na życie ofiar i ich rodzin” (oryginał)

„The Commission will assess the necessity of taking further measures" = „Komisja Europejska oceni komiczność podejmowania dalszych działań"

„The petitioner, on behalf of the Civil initiative of foreign pleasure boat owners in Croatia, criticizes a Croatian government's ordinance which restricts the number of persons that foreign pleasure boat owners in Croatian waters can take aboard in one year". = „Składający petycję, występujący w imieniu Inicjatywy obywatelskiej zagranicznych właścicieli statków wycieczkowych w Chorwacji, krytykuje rozporządzenie chorwackiego rządu, zgodnie z którym ograniczona została liczba osób, które mogą rocznie wyjechać za granicę na pokładzie statków wycieczkowych należących do zagranicznych właścicieli i pływających po wodach Chorwacji".

<< powrót